Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: na mocy
...(FNI) dzięki osobistym powiązaniom handlowym z NJABU (osobą, która objęta jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005)) stanowi naruszenie embarga na broń wynikającego z rezolucji nr 149

...through a personal commercial relationship with NJABU (an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005)) is in breach of the arms embargo of Resolutions 1493 (2003) and 596...
Wspieranie przez Kisoniego nielegalnej grupy zbrojnej (FNI) dzięki osobistym powiązaniom handlowym z NJABU (osobą, która objęta jest już sankcjami
na mocy
rezolucji nr 1596 (2005)) stanowi naruszenie embarga na broń wynikającego z rezolucji nr 1493 (2003) i nr 1596 (2005).

Kisoni’s support of an illegal armed group (FNI) through a personal commercial relationship with NJABU (an individual already subject to sanctions
under
Resolution 1596 (2005)) is in breach of the arms embargo of Resolutions 1493 (2003) and 596 (2005).

...Defense Industries Organization (Organizacji Przemysłu Obronnego), którą włączono do wykazu
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006), lub jest przez nią kontrolowany, lub działa w jej imieniu. Adres:

Amin Industrial Complex is owned or controlled by, or acts
on
behalf of, the Defense Industries Organization (DIO), which was designated in resolution 1737 (2006).
Kompleks przemysłowy Amin jest własnością Defense Industries Organization (Organizacji Przemysłu Obronnego), którą włączono do wykazu
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006), lub jest przez nią kontrolowany, lub działa w jej imieniu. Adres: P.O.

Amin Industrial Complex is owned or controlled by, or acts
on
behalf of, the Defense Industries Organization (DIO), which was designated in resolution 1737 (2006).

...z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania terroryzmu [2]; lubczyn, który ma być zabroniony
na mocy
rezolucji nr 1624 (2005) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych z dnia 14 wrz

...Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism [2], oran act to be prohibited
under
United Nations Security Council Resolution 1624 (2005) of 14 September 2005.
czyn, który ma podlegać karze na mocy decyzji ramowej Rady 2002/475/WSiSW z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie zwalczania terroryzmu [2]; lubczyn, który ma być zabroniony
na mocy
rezolucji nr 1624 (2005) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych z dnia 14 września 2005 r.

an act to be criminalised under the Council Framework Decision 2002/475/JHA of 13 June 2002 on combating terrorism [2], oran act to be prohibited
under
United Nations Security Council Resolution 1624 (2005) of 14 September 2005.

Na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).
Na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).

Na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).
Na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych.

Under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).

Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).
Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).

Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran’s nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).
Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran’s nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).

Prowadzi prace dla Kalaye Electric Company (wskazanegoy
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Carries out work for Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).
Prowadzi prace dla Kalaye Electric Company (wskazanegoy
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Carries out work for Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).

...Iran; obejmuje ona grupy przemysłowe Szahid Hemmat, Szahid Bagheri i Fadżr – wszystkie są wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

...Group, Shahid Bagheri Industrial Group and Fajr Industrial Group, which were all designated
under
UNSCR 1737 (2006).
AIO nadzoruje produkcję pocisków przez Iran; obejmuje ona grupy przemysłowe Szahid Hemmat, Szahid Bagheri i Fadżr – wszystkie są wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

AIO oversees Iran's production of missiles, including Shahid Hemmat Industrial Group, Shahid Bagheri Industrial Group and Fajr Industrial Group, which were all designated
under
UNSCR 1737 (2006).

Szef sił powietrznych jest wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The head of the IRGC air force
was
designated
by
UNSCR 1737 (2006)
Szef sił powietrznych jest wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The head of the IRGC air force
was
designated
by
UNSCR 1737 (2006)

Szef AIO oraz dwóch innych wysokich rangą urzędników są także wskazani
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The head of AIO and two other senior officials were also designated
under
UNSCR 1737 (2006)
Szef AIO oraz dwóch innych wysokich rangą urzędników są także wskazani
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The head of AIO and two other senior officials were also designated
under
UNSCR 1737 (2006)

Jego dyrektorem zarządzającym jest Mohammad Ghannadi, wiceprzewodniczący AEOI (wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Its managing director is AEOI Vice President Mohammad Ghannadi (designated in UNSCR 1737).
Jego dyrektorem zarządzającym jest Mohammad Ghannadi, wiceprzewodniczący AEOI (wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Its managing director is AEOI Vice President Mohammad Ghannadi (designated in UNSCR 1737).

Jego dyrektorem zarządzającym jest Mohammad Ghannadi, wiceprzewodniczący AEOI (wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Its managing director is AEOI Vice President Mohammad Ghannadi (designated in UNSCR 1737).
Jego dyrektorem zarządzającym jest Mohammad Ghannadi, wiceprzewodniczący AEOI (wskazany
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Its managing director is AEOI Vice President Mohammad Ghannadi (designated in UNSCR 1737).

Dyrektor naczelny Defence Industries Organisation (DIO), wskazanej
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Managing Director of the Defence Industries Organisation (DIO)
which
is designated
under
UNSCR 1737 (2006)
Dyrektor naczelny Defence Industries Organisation (DIO), wskazanej
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Managing Director of the Defence Industries Organisation (DIO)
which
is designated
under
UNSCR 1737 (2006)

Dyrektor naczelny Defence Industries Organisation (DIO), wskazanej
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Managing Director of the Defence Industries Organisation (DIO)
which
is designated
under
UNSCR 1737 (2006)
Dyrektor naczelny Defence Industries Organisation (DIO), wskazanej
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Managing Director of the Defence Industries Organisation (DIO)
which
is designated
under
UNSCR 1737 (2006)

...Centrifuge Technology Company przejęło działalność prowadzoną przez Farayand Technique (wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Iran Centrifuge Technology Company has taken over the activities of Farayand Technique (designated
under
UNSCR 1737).
Iran Centrifuge Technology Company przejęło działalność prowadzoną przez Farayand Technique (wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Iran Centrifuge Technology Company has taken over the activities of Farayand Technique (designated
under
UNSCR 1737).

...Centrifuge Technology Company przejęło działalność prowadzoną przez Farayand Technique (wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Iran Centrifuge Technology Company has taken over the activities of Farayand Technique (designated
under
UNSCR 1737).
Iran Centrifuge Technology Company przejęło działalność prowadzoną przez Farayand Technique (wskazane
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Iran Centrifuge Technology Company has taken over the activities of Farayand Technique (designated
under
UNSCR 1737).

Kosowo
na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Kosovo
under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).
Kosowo
na mocy
rezolucji nr 1244 (1999) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

Kosovo
under
United Nations Security Council Resolution 1244 (1999).

Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).
Organizacja ta nadzoruje program jądrowy Iranu i jest wskazana
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ.

The AEOI oversees Iran's nuclear programme and is designated
under
UNSCR 1737 (2006).

Prowadzi prace dla Kalaye Electric Company (wskazanegoy
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Carries out work for Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).
Prowadzi prace dla Kalaye Electric Company (wskazanegoy
na mocy
rezolucji nr 1737 (2006) Rady Bezpieczeństwa ONZ).

Carries out work for Kalaye Electric Company (designated
under
UNSCR 1737).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich